[Disc 1] |
1 |
[Brand-new idol SHiT] BiSH-星が瞬く夜に |
|
|
2 |
[Brand-new idol SHiT] スパーク |
|
|
3 |
[Brand-new idol SHiT] Is this call?? |
|
|
4 |
[Brand-new idol SHiT] サラバかな |
|
|
5 |
[Brand-new idol SHiT] SCHOOL GIRLS,BANG BANG |
|
|
6 |
[Brand-new idol SHiT] DA DANCE!! |
|
|
7 |
[Brand-new idol SHiT] TOUMIN SHOJO |
|
|
8 |
[Brand-new idol SHiT] ぴらぴろ |
|
|
9 |
[Brand-new idol SHiT] Lonely girl |
|
|
10 |
[Brand-new idol SHiT] HUG ME |
|
|
11 |
[Brand-new idol SHiT] カラダ・イデオロギー |
|
|
12 |
[Brand-new idol SHiT] Story Brighter |
|
|
13 |
[Brand-new idol SHiT] MONSTERS |
|
|
14 |
スペシャルコンテンツ: コント Part1 |
|
|
15 |
[OTNK] MAIN STREET ELECTRICAL PARADE |
|
|
16 |
[OTNK] NO THANK YOU |
|
|
17 |
[OTNK] OTNK |
|
|
18 |
[FAKE METAL JACKET] BUDOKANかもしくはTAMANEGI |
|
|
19 |
[FAKE METAL JACKET] Dear... |
|
|
20 |
[FAKE METAL JACKET] beautifulさ |
|
|
21 |
[FAKE METAL JACKET] 身勝手あいにーじゅー |
|
|
22 |
[FAKE METAL JACKET] デパーチャーズ |
|
|
23 |
[FAKE METAL JACKET] ウォント |
|
|
24 |
[FAKE METAL JACKET] Primitive |
|
|
25 |
[FAKE METAL JACKET] ALL YOU NEED IS LOVE |
|
|
26 |
スペシャルコンテンツ: 通販番組 |
|
|
27 |
[DEADMAN] DEADMAN |
|
|
28 |
[DEADMAN] earth |
|
|
[Disc 2] |
1 |
[KiLLER BiSH] Am I FRENZY?? |
|
|
2 |
[KiLLER BiSH] Stairway to me |
|
|
3 |
[KiLLER BiSH] IDOL is SHiT |
|
|
4 |
[KiLLER BiSH] ファーストキッチンライフ |
|
|
5 |
[KiLLER BiSH] 本当本気 |
|
|
6 |
[KiLLER BiSH] KNAVE |
|
|
7 |
[KiLLER BiSH] My distinction |
|
|
8 |
[KiLLER BiSH] summertime |
|
|
9 |
[KiLLER BiSH] Hey gate |
|
|
10 |
[KiLLER BiSH] Throw away |
|
|
11 |
[KiLLER BiSH] オーケストラ |
|
|
12 |
[KiLLER BiSH] 生きててよかったというのなら |
|
|
13 |
[Less Than SEX TOUR FiNAL "帝王切開" 日比谷野外大音楽堂] ヒーローワナビー |
|
|
14 |
[Less Than SEX TOUR FiNAL "帝王切開" 日比谷野外大音楽堂] MOON CHiLDREN |
|
|
15 |
[プロミスザスター] プロミスザスター |
|
|
16 |
[プロミスザスター] Help!! |
|
|
17 |
スペシャルコンテンツ: コント Part2 |
|
|
18 |
[GiANT KiLLERS] GiANT KiLLERS |
|
|
19 |
[GiANT KiLLERS] Marionette |
|
|
20 |
[GiANT KiLLERS] Nothing. |
|
|
21 |
[GiANT KiLLERS] 社会のルール |
|
|
22 |
[GiANT KiLLERS] VOMiT SONG |
|
|
23 |
[THE GUERRiLLA BiSH] My landscape |
|
|
24 |
[THE GUERRiLLA BiSH] SHARR |
|
|
25 |
[THE GUERRiLLA BiSH] SMACK baby SMACK |
|
|
26 |
[THE GUERRiLLA BiSH] spare of despair |
|
|
27 |
[THE GUERRiLLA BiSH] JAM |
|
|
28 |
[THE GUERRiLLA BiSH] Here's looking at you, kid. |
|
|
29 |
[THE GUERRiLLA BiSH] ろっくんろおるのかみさま |
|
|
30 |
[THE GUERRiLLA BiSH] BODiES |
|
|
31 |
[THE GUERRiLLA BiSH] ALLS |
|
|
32 |
[THE GUERRiLLA BiSH] パール |
|
|
33 |
[THE GUERRiLLA BiSH] FOR HiM |
|
|
[Disc 3] |
1 |
[PAiNT it BLACK] PAiNT it BLACK |
|
|
2 |
[PAiNT it BLACK] SCHOOLYARD |
|
|
3 |
[Life is beautiful / HiDE the BLUE] Life is beautiful |
|
|
4 |
[Life is beautiful / HiDE the BLUE] HiDE the BLUE |
|
|
5 |
[NON TiE-UP] NON TiE-UP |
|
|
6 |
[NON TiE-UP] しゃ!!は!!ぬあ!!あぁ。死!!いてぇ。 |
|
|
7 |
[stereo future] stereo future |
|
|
8 |
[stereo future] S・H・i・T |
|
|
9 |
[スペシャルコンテンツ] ア・ラ・モード |
|
|
10 |
[CARROTS and STiCKS] DiSTANCE |
|
|
11 |
[CARROTS and STiCKS] 遂に死 |
|
|
12 |
[CARROTS and STiCKS] MORE THAN LiKE |
|
|
13 |
[CARROTS and STiCKS] FREEZE DRY THE PASTS |
|
|
14 |
[CARROTS and STiCKS] CHOP |
|
|
15 |
[CARROTS and STiCKS] I am me. |
|
|
16 |
[CARROTS and STiCKS] NO SWEET |
|
|
17 |
[CARROTS and STiCKS] O・S |
|
|
18 |
[CARROTS and STiCKS] まだ途中 |
|
|
19 |
[CARROTS and STiCKS] 優しいPAiN |
|
|
20 |
[CARROTS and STiCKS] アイデンティティ |
|
|
21 |
[CARROTS and STiCKS] FiNALLY |
|
|
22 |
[CARROTS and STiCKS] CAN YOU?? |
|
|
23 |
[CARROTS and STiCKS] GRUNGE WORLD |
|
|
24 |
[二人なら] 二人なら |
|
|
25 |
[Small Fish] Small Fish |
|
|
26 |
[KiND PEOPLE / リズム] KiND PEOPLE |
|
|
27 |
[KiND PEOPLE / リズム] リズム |
|
|
[Disc 4] |
1 |
スペシャルコンテンツ: トーク番組 |
|
|
2 |
渡辺淳之介 × セントチヒロ・チッチ |
|
|
3 |
渡辺淳之介 × アイナ・ジ・エンド |
|
|
4 |
渡辺淳之介 × モモコグミカンパニー |
|
|
5 |
渡辺淳之介 × ハシヤスメ・アツコ |
|
|
6 |
渡辺淳之介 × リンリン |
|
|
7 |
渡辺淳之介 × アユニ・D |
|
|
8 |
[LETTERS] TOMORROW |
|
|
9 |
[LETTERS] ロケンロー |
|
|
10 |
[LETTERS] co |
|
|
11 |
[LETTERS] ぶち抜け |
|
|
12 |
[LETTERS] スーパーヒーローミュージック |
|
|
13 |
[LETTERS] I'm waiting for my dawn |
|
|
14 |
[LETTERS] LETTERS |
|
|
15 |
[STORY OF DUTY] STORY OF DUTY |
|
|
16 |
[スペシャルコンテンツ] BiSH-星が瞬く夜に |
|
|