¡Hibaku No Maria(Bunshun Bunko)
¡Taguchi Randi
Description
[Machine Translation] When I was 38 years old and had finally decided to get married, my father suggested that we use "the fire of the atomic bomb" for the candlelight service at our wedding. This is the author's most powerful work to date, looking at the darkness that still weighs heavily on the hearts of Japanese people 60 years after the war from four perspectives that are not hibakusha, and attempting to arrive at a "genuine Hiroshima" rather than a "non-existent Hiroshima in katakana.
¡
Detailview
TOP